Translation of "as those in" in Italian


How to use "as those in" in sentences:

Not even the hospital chapel provided sanctuary... as those in prayer were gunned down on their knees.
Non è stata risparmiata neanche la cappella dell'ospedale, dove i fedeli sono stati uccisi inginocchiati in preghiera.
Amendment (26a) Decisions taken by regional groups of Member States under regionalisation should meet the same standards of democratic oversight as those in the Member States concerned.
Emendamento (26 bis) Le decisioni adottate dai gruppi regionali di Stati membri nell'ambito della regionalizzazione dovrebbero rispettare le medesime norme di controllo democratico di quelle degli Stati membri interessati.
Please note that the data protection and other laws of countries to which your information may be transferred might not be as comprehensive as those in your country.
La protezione dei dati e altre leggi di paesi verso cui trasferire le informazioni potrebbero non essere complete come quelle del paese dell'utente.
It's well as those in probably other areas.
Gia' sapete che alcuni sono limitati in alcune aree.
Almost as rare as those in whom I can trust.
Quasi quanto le persone di cui posso fidarmi.
Developing countries suffer from food wastage levels sometimes almost as high as those in rich countries, but for very different reasons.
I paesi in via di sviluppo sono afflitti da livelli di spreco alimentare talvolta pari a quelli dei paesi ricchi, ma per ragioni molto diverse.
Studies claimed that it actually acts on the reduction of excessive adipose tissues such as those in the abdominal area, increase in muscle mass, and enhances the lipid content of the body.
Gli studi hanno sostenuto che realmente agisce sulla riduzione di eccessivi tessuti adiposi come quelle dell'area addominale, aumento in massa del muscolo e migliora il contenuto lipidico del corpo. Aspetto
As those in power have used rations and shortages... to keep control of the lower classes.
I potenti sfruttano razionamenti e carestie per avere il controllo sulle classi inferiori.
Rules such as those in the present case do not appear to be manifestly inappropriate and do not go beyond what is required to achieve the objective pursued.
La normativa, come quella controversa, non appare manifestamente inappropriata e non eccede quanto necessario per raggiungere tali obiettivi.
This study proposes to show that people in "friends with benefits" arrangements are as happy as those in traditional monogamous relationships.
"Questo studio intende dimostrare "che le persone che instaurano relazioni sessuali con amici "sono felici come le persone in tradizionali relazioni monogame."
The Tunisian women were determined not to have the same fate as those in America.
Le donne tunisine erano determinate a non avere lo stesso destino di quelle americane.
The data protection and other laws of the State of Oklahoma, the United States, and other countries might not be as comprehensive as those in your country.
La protezione dei dati e altre leggi dello Stato dell'Oklahoma, degli Stati Uniti e di altri paesi potrebbero non essere così complete come quelle del tuo paese.
Our expertise can meet various requirements and standards as well as those in the military.
La nostra esperienza è in grado di soddisfare vari requisiti e standard oltre a quelli militari.
In e-mails and proposals, use short, factual titles and subtitles, such as those in this article.
Nelle e-mail e nelle proposte, utilizza titoli e sottotitoli brevi e concreti, come quelli di questo articolo.
And in order to maximize the entire process, and to exclude the human factor, you can use operational bins, which store protein and grain components, as well as those in which food is stored for animals.
E al fine di massimizzare l'intero processo e di escludere il fattore umano, è possibile utilizzare i contenitori operativi, che memorizzano componenti proteici e granulari, nonché quelli in cui il cibo è immagazzinato per gli animali.
Our tamarinds are not as good as those in Petchaboon.
C'è poco da fare. I nostri tamarindi non sono buoni come quelli di Petchaboon.
For the duration of the posting you must guarantee your staff the same conditions and terms of employment as those in force - either by law or collective agreements - in the host country with regard to:
Per la durata del distacco occorre garantire al personale le condizioni di lavoro vigenti - per legge o contratto collettivo - nel paese ospitante per quanto riguarda:
If you are a resident in the European Economic Area, then these countries may not have data protection or other laws as comprehensive as those in your country.
Se risiedete nello Spazio economico europeo, le norme in materia di protezione dei dati previste in questi paesi potrebbero non essere altrettanto complete rispetto a quelle del vostro paese.
Households in the 12 newer Member States are twice as likely to do this as those in the other 15 Member States.
Le famiglie dei 12 nuovi Stati membri apparentemente ricorrono a questa pratica con una frequenza due volte maggiore rispetto agli altri 15 Stati membri.
The data protection and other laws of these countries may not be as comprehensive as those in the European Union.
La tutela dei dati e le altre leggi di questi paesi potrebbero non essere così complete come quelle nell'Unione Europea.
This figure takes account of future estimates for inflation and includes expenditure foreseen for international cooperation – that is grants for 'third countries' such as those in the Southern Mediterranean3.
Questa cifra tiene conto delle stime dell'evoluzione dell'inflazione e comprende la spesa prevista per la cooperazione internazionale, ossia le sovvenzioni destinate ai “paesi terzi”, come quelli della sponda sud del Mediterraneo3.
There is €9.5 billion (+28.5%) to support the EU's capacity to respond to external crises, such as those in Ukraine and Syria, and to provide humanitarian help to those in need.
Vengono stanziati 9, 5 miliardi di EUR (+28, 5%) per sostenere la capacità dell'UE di rispondere alle crisi esterne, ad esempio in Ucraina e in Siria, e di fornire assistenza umanitaria a chi ne ha bisogno.
The data protection and other laws of the United States and other countries might not be as comprehensive as those in your country, but please be assured that we take steps to protect your privacy.
Le leggi sulla protezione dei dati e altre leggi degli Stati Uniti e di altri Paesi potrebbero non essere così complete come quelle del vostro Paese, ma vi assicuriamo che adotteremo tutte le misure necessarie per proteggere la vostra privacy.
Likewise, the oratorical and musical contests, as well as those in science and philosophy, occupy the attention of students from the lower social divisions on up to the contests for national honors.
Similmente, le competizioni oratorie e musicali, così come quelle di scienza e di filosofia, occupano l’attenzione degli studenti dalle sezioni sociali locali fino alle competizioni per il titolo nazionale.
The data protection and other laws of the United States and other countries might not be as comprehensive as those in your country, but please be assured that we take steps to ensure that your privacy is protected.
Le leggi in materia di tutela dei dati e altre leggi degli Stati Uniti e di altri Paesi potrebbero non essere complete quanto le normative in vigore nel Paese dell'utente.
Research studies have shown that AOD9604 actually acts on the reduction of excessive adipose tissues such as those in the abdominal area, increase in muscle mass, and enhances the lipid content of the body.
Gli studi della ricerca hanno indicato che AOD9604 realmente agisce sulla riduzione di eccessivi tessuti adiposi come quelle dell'area addominale, aumento in massa del muscolo e migliora il contenuto lipidico del corpo.
Your employer must guarantee that you are employed under the same conditions and terms of employment as those in force in the host country, including:
Il datore di lavoro è tenuto a garantirti le stesse condizioni vigenti nel paese ospitante, tra cui:
Specifically under the rules laid down in Article 65, the State required to pay benefit to workers such as those in the main proceedings is the State of residence.
Orbene, proprio in applicazione delle regole sancite al suddetto articolo 65, è evidente che lo Stato tenuto a versare le prestazioni ai lavoratori come quelli di cui al procedimento principale è lo Stato di residenza.
To borrow a line from Chai Jing, we're all under the same dome, and air pollution that originates in China can travel beyond its borders and affect populations as far away as those in North America.
Per citare Chai Jing, siamo tutti sotto la stessa cupola, e l'inquinamento atmosferico che ha origine in Cina può superare i confini e avere effetti su popolazioni lontane come quelle in Nord America.
Now, here's an interesting fact: some patients in the control group adopted diet and exercise plans that were nearly as intense as those in the intensive lifestyle group.
Un fatto interessante: alcuni pazienti del gruppo di controllo adottarono dieta ed esercizio fisico che erano intensi quasi quanto quelli del gruppo con l'altro stile di vita.
7.7343199253082s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?